В качестве примера возьмем полисемичное слово «лента». Это существительное имеет основное значение «узкая полоска ткани, которая украшает или декорирует что-либо».
Многозначные слова — это примеры разных граней русского языка
Здравствуйте, уважаемые читатели блога KtoNaNovenkogo.ru. Богатство русского языка заключается не только в его многочисленных правилах и большом количестве слов.
Большинство из них также имеют множество значений, которые могут сбить с толку непосвященных. Они называются полисемантичными словами.
Определение — что это такое
Поливалентные слова — это слова, которые имеют как минимум два лексических значения. Однако они схожи в некоторых аспектах, таких как внешний вид или функции. А что именно имеется в виду, можно понять только из контекста всего предложения.
Возьмем, к примеру, слово BUTTON. Если вы спросите нескольких людей, что это значит, вы получите очень разные ответы.
Например, один человек скажет, что это скрепка, используемая для крепления бумаги к доске. Другой человек вспомнит, что это разновидность надевания одежды, которая помогает застегивать пуговицы. Наконец, третьи подумают, что это кнопка звонка или кнопка, которую военные могут использовать для запуска ракет. И все они будут правы!
Вот еще несколько примеров наиболее популярных полисемичных слов:
- НОЖКА – стола или стула, гриба или цветка, циркуля, ласковое название ноги человека;
- ШЛЯПКА – женский головной убор, опять же гриба, гвоздя;
- ХВОСТ – животного, самолета, поезда, очереди;
- ПЕРО – ручка или оперенье птицы;
- РУКАВ – часть одежды, ответвление реки, труба для отвода газа или жидкости (пожарный).
Среди многозначных слов русского языка есть и слова-рекордсмены. Например, слово GH имеет около 10 различных значений (планета, почва, земля, синоним земли, стихия и т.д.). Но глаголы GET (14) и RUN (26) имеют еще больше.
Разница между многозначными словами и омонимами
В русском языке легко спутать эти два значения. Оба обозначают слова, которые похожи по написанию и произношению, но в основном имеют совершенно разные значения. Но есть фундаментальное различие.
Многозначные слова имеют общий признак, который может быть внешним или функциональным сходством. С другой стороны, омонимы — это слова, которые имеют совершенно разные значения и не имеют ни одной общей черты.
Возьмите те же слова:
- ШЛЯПКА. Как мы уже сказали, речь может идти о женском головном уборе, о шляпке гриба или шляпке гвоздя. Но при этом внешне все это похоже – находится наверху и имеет несколько увеличенные формы, прикрывающие все, что внизу.
- ХВОСТ – о чем бы ни шла речь (животное, самолет или очередь), мы четко представляем нечто вытянутое и находящиеся обязательно позади.
А вот примеры омонимов:
- КОСА – этим словом обозначают сельскохозяйственный инструмент, женскую прическу или край берега;
- КЛЮЧ – им можно открыть замки, это название инструмента сантехника, есть в музыке скрипичный ключ и, наконец, это еще и синоним родника.
Как видите, омонимы могут иметь самые разные значения, но не иметь ничего общего друг с другом.
Однозначные и многозначные слова
По количеству лексических значений, которыми обладают определенные слова, их можно разделить на две группы:
- однозначные слова;
- многозначные слова.
Моносиллабических слов в русском языке гораздо меньше. Следующие записи обычно имеют только одно значение:
- научные термины ( логарифм, суффикс, габарит );
- недавно заимствованные слова ( модем, мюсли, пинкод );
- имена собственные ( Сибирь, Казбек, Греция );
- слова с узким значением ( байдарка, внук, медаль ).
Давайте посмотрим, какие полисемантические слова есть в русском языке.
Многозначность некоторых слов в русском языке является результатом переосмысления их основного значения. Начиная с прямого значения слова, возникает переносное значение:
- гаснет лампа — гаснет звезда;
- дремлет старик — дремлет камыш;
- седые волосы — седой ковыль.
Одно лексическое значение полисемантичного слова является прямым, а остальные имеют переносное значение. Это техника переноса эффекта, особенности, сходства формы и т.д. с одного объекта на другой
Термин «полисемантические слова» не следует путать с термином «многозначные слова», поскольку они не эквивалентны.
Многовалентные слова отличаются от моновалентных, которые имеют только одно лексическое значение.
Полисемичное слово должно иметь как минимум 2 значения. Максимального количества значений нет, их может быть столько, сколько вы захотите.
Примеры многозначных слов
Полисемы характеризуются тем, что значения полисемичных слов в некоторых аспектах схожи. Это основа правила о многозначных словах; оно отличает все многозначные слова от омонимов, которые обозначают совершенно разные явления.
Многозначные глаголы
- загорелась спичка — загорелась заря;
- родить сына — родить идею, мысль;
- лежит на диване — лежит в жару, снег лежит, тетрадь лежит в столе, лежит под сукном;
- изменил положение — изменил слово, другу, изменила память;
- изучить иностранный язык — изучить рукопись (исследовать);
- отразить атаку — отразить жизнь в произведении;
- разрушить стену — разрушить иллюзии;
- перевести через дорогу — перевести текст.
Многозначные существительные
- швейные иглы — иглы елки, иглы ежа;
- синее море — море света, море пшеницы;
- блеск молнии — блеск серебра, блеск глаз, блеск наряда;
- давление пара — экономическое давление;
- небесный гром — гром аплодисментов;
- хвост собаки — хвост самолета, хвост поезда, хвост платья, хвост очереди;
- слух — музыкальный слух, распространять слухи.
Многозначные прилагательные
- грамотный человек — грамотный ответ;
- болезненный ребенок — болезненный укол, болезненное любопытство;
- железный гвоздь — железное здоровье, железная хватка, железное спокойствие;
- мутная вода — мутный взгляд;
- светлые волосы — светлый ум;
- теплый воздух — теплая одежда, теплый прием, теплые краски.
Определение
Значимые слова могут встречаться во всех типах слов, например, в существительных, прилагательных, глаголах и т.д.
В русском языке больше многозначных слов, чем слов с одним значением.
Слово «кисть» имеет несколько значений, связанных с их образностью и сходством формы:
Необходимо учитывать, какое значение имеет слово «кисть» в данном предложении.
Слово «золото» имеет прямое значение: «сделанный из золота». Это слово имеет переносное значение, обозначающее сходство цвета: «Это цвет золота, желтоватый и блестящий».
Частеречная принадлежность
Список многозначных слов в русском языке бесконечен.
Во-первых, у слова есть только одно значение — прямое, которое всегда упоминается первым в толковых словарях. А еще есть метафорические.
Например, человек пьет воду, что имеет прямое значение; дерево пьет воду, что является метафорой; дерево не может «пить» — у него нет рта; и я пью утренний воздух, что также является метафорой; то есть я делаю глубокий вдох.
- часть руки,
- инструмент художника,
- плоды растения,
- завершение шали.
Что такое метафора простыми словами — я объясняю так, чтобы вы могли понять ее и легко найти в тексте.
Иногда вы сами не можете заметить разницу. Неясно, имеет ли это значение значение значение или нет. Тогда вам придется искать термин в словаре. Если слово имеет много значений, все его значения перечисляются в одной записи. Вот пример из толкового словаря Кузнецова (электронную версию я получаю с сайта Gramota.ru).
Если слово не является полисемичным, его значения перечисляются в разных записях.
Как возникает многозначность
Мы делаем вывод, что это омонимы.
И еще одно. Слово может быть полисемичным и иметь омонимы. Например, «to eat» означает «есть», а «to be» означает «быть». Это омонимы, но каждый из них имеет несколько значений:
Кстати.
Как отличить многозначное слово от омонима
В некоторых словарях слово может быть помечено как двусмысленное, а в других — как омоним. Это связано с тем, что некоторые лингвисты считают разложение полисемии полным, а другие — нет. То есть, одни считают, что смыслы больше никак не связаны между собой, а другие считают, что