Диалектизмы — это слова с местным колоритом. Какие слова называются диалектизмами?

Как и многие термины в русском языке, слово «диалектика» пришло из Древней Греции. Буквально это означает «разговор», «беседа», «диалект».

Что такое диалектизмы

Диалектные слова — это пласт лексики, связанный с определенной областью их употребления. Диалектные слова свойственны жителям определенной местности, носителям местного диалекта. Они широко используются в конкретном регионе, районе или отдельной деревне. Например, в Вологодской области пчела называется «медуница», а вскрытие реки ото льда — «ледяная телега». Кто такая «сестра» (двоюродная сестра), известно только в Сибири. А вятичи используют в своем языке слово «засучить», что означает «обещать».

Можно смело сказать, что диалектные слова или диалекты — это местные слова, которые большинство носителей русского языка не знают и не используют в языке.

Примеры диалектных слов и их значение

Диалектные слова. Примеры слов и их значение

  • век­ша — бел­ка,
  • лонись — в про­шлом году,
  • гай — лес,
  • баять — рас­ска­зы­вать,
  • зубарь — спор­щик,
  • голи­цы — рука­ви­цы,
  • бал­ка — овраг,
  • кочет — петух,
  • муз­га — боло­то,
  • гуто­рить — гово­рить,
  • понё­ва — жен­ская юбка в полос­ку с бахро­мой,
  • бучи­ло — глу­бо­кая яма с весен­ней талой водой.

Как мы видим, одни и те же предметы, знаки или действия имеют разные названия в местных диалектах и в литературном языке.

Диалектные слова — это слова с ограниченным диапазоном употребления в рамках общего словарного запаса.

Диалекты — это слова или фразы, характерные для местных диалектов, которые встречаются как часть языка художественной литературы.

Если бы писатели не использовали в языке своих героев местные слова из того региона, где они живут, любят, страдают и творят, где происходит действие романа или повести, мы бы, наверное, не знали этих слов.

В художественной литературе диалектные слова обычно используются с определенной стилистической целью: Автор пытается придать герою более выразительный язык, благодаря которому место, где происходит действие, кажется более ярким.

  Какой раздел языкознания изучает звуковую сторону языка. Какой раздел языкознания изучает звуковую сторону языка?

Диалектные слова в художественной литературе. Примеры

Диалектические слова используются для того, чтобы сделать язык персонажей литературных произведений ярким, описательным и, прежде всего, самобытным.

Читаем у И. С. Тургенева в рассказе «Бежин луг»:

-Слышали ли вы, мальчики, — начал Илюша, — что случилось с нами недавно в Варнавичах?» — спросил Федя. -Там есть овраги, ущелья, а в оврагах — козы.

Яркий и характерный язык произведений М.А. Шолохова известен умелым использованием диалектов. В романах «Тихий Дон» и «Поднятая целина» автор использует диалектное «курень» вместо «хата» или «изба». Место во дворе, огороженное для скота, автор называет «база», рощу у дома — «левада».

С тех пор Прокофия Мелехова редко видели на хуторе и на лугу. Жил он в своем тряпье в одиноком месте под Доном, в ножнах. О нем на хуторе ходили слухи («Тихий Дон»).

Контрад ложится, как в сеть, и позволяет прошлому течь в его памяти. («Девственные земли

Некоторые диалекты становятся общеупотребительными и постепенно входят в литературный язык и обогащают его. Примерами могут служить слова «земляника», «мак», «щупальце», «неуклюжий», которые вошли в литературный язык из местных говоров.

Диалекты — это слова или выражения языка, характерные для жителей определенного региона. Они очень распространены в определенном регионе, а их наиболее распространенные синонимы — нет.

Как и многие термины в русском языке, слово «диалектика» пришло из Древней Греции. В буквальном переводе оно означает «разговор», «беседа» или «диалект».

А вот пример из реальной жизни. Прежде чем продолжить рассказ о диалектах в русском языке, я хотел бы вспомнить одну историю из своей личной жизни. В первые дни наших отношений с женой произошел забавный случай. Она попросила меня сходить за покупками в магазин и даже прислала мне список покупок на мобильный телефон. Один из пунктов меня смутил, а именно название «БУРЯК».

  Виды сказуемых: СГС, ПГС, СИС. Что такое составное глагольное сказуемое?

Что такое диалектизмы и примеры слов

Я подумал, что это опечатка, но не мог понять, в чем дело. Когда я перезвонил, оказалось, что это обычная репа. Но на ее родине, где она выросла в Липецкой области, говорят не «репа», а «бурак». За 30 лет, что я живу в Москве, я никогда не слышал ничего подобного.

Но на этом смущение не закончилось. Еще одним пунктом в списке была свекла. Я не перезвонил и купил несколько маленьких булочек с разными начинками. Только придя домой, я понял, что он имел в виду буханку белого хлеба. Интересно, что она и ее родственники всегда использовали только слово БРОТ.

Диалектизмы это.

Примеры слов диалектизмов

Чуть позже я узнал, что это не ошибка и что такие слова в русском языке называются диалектами.

Так, почти в каждом регионе России есть свои характерные слова, которые используются только там. Ярким примером является разница между Москвой и Санкт-Петербургом. Расстояние между двумя городами составляет всего около 700 километров, но создается впечатление, что они говорят на разных языках.

Диалекты

В северной столице, например, люди также говорят БУЛКА вместо БАТОН, ШАВЕРМА вместо ХАУРМА, ПЫШКА вместо ПОНЧИК, ЧУРА вместо ЧУРЧ. Они также называют веранду PERIOD, бордюр SYNORIUM, ковш LOVE и известную ткань LPGAROON.

И такие языковые особенности существуют практически в каждом регионе нашей страны.

Примеры диалектизмов из разных регионов России

И это далеко не весь список. Многочисленные диалекты позволяют людям из всех регионов России сразу узнать приезжего.

Но такие слова обычно используются только в разговорной речи. В школе, университете и в рабочих документах используется общепринятый русский язык. Иначе возникла бы большая путаница.

  Подчинительная связь в словосочетании и предложении. Что такое подчинительные словосочетания?

Все диалекты русского языка

  1. Выдерга – вредная женщина;
  2. Шанежки – булочки;
  3. Виктория – клубника;
  4. Мультифора – канцелярский файл;
  5. Растележиться – делать что-то очень медленно.
  1. Айда – пошли, давай;
  2. Сабантуй – толпа, сборище.
  1. Сморщ – борщ;
  2. Скрыготник – поезд;
  3. Гайно – беспорядок;
  4. Кимарить – спать.
  1. Набка – набережная;
  2. Втарить – купить;
  3. Фонарно – очень просто;
  4. Жму краба – жму руку.
  1. Кущари – кусты;
  2. Куля – пучок волос;
  3. Растыка – неуклюжий человек.
  1. Вилок – кочан капусты;
  2. Страмина – плохой человек;
  3. Бурагозить – шумно скандалить.

Диалект Красноярского края

Классификация диалектизмов с примерами слов

Диалектные слова

  1. Лексические диалектизмы. Это самая большая группа – слова, связанные как раз с географией и распространенные в конкретных регионах. Например, БУРЯК (свекла) и ЦИБУЛЯ (лук) характерны для южных областей, а КУШАК (пояс) и ГОЛИЦЫ (рукавицы) — для северных. Отличительная черта лексических диалектизмов – наличие общеупотребительных синонимов.
  2. Этнографические диалектизмы. Слова, которые употребляются только в конкретной области и не имеющие аналогов в других регионах. Чаще всего речь о названиях блюд, одежды или предметов быта. Например, ШАНЕЖКИ (вид пирожков), ДРАНКИ (картофельные оладьи), МАНАРКА (разновидность верхней одежды).
  3. Фонетические диалектизмы. Слова, в которых происходит замена одной буквы или звука. Например, на юге часто можно услышать ПАШПОРТ вместо паспорт, а на севере говорят ЦАЙ вместо чай.
  4. Морфологические диалектизмы. Слова, которые нарушают правила русского языка, но при этом в ходу у определенной группы населения. Например, «у МЕНЕ, у ТЕБЕ» или «сестра ПРИШЛИ».
  5. Словообразовательные диалектизмы. Еще один вариант «неправильных» слов, когда люди в разговорной речи меняют приставки к ним или суффиксы. Например, ЕВОННЫЙ (его), ОТКУЛЬ (откуда), ПОКЕДА (пока).
Оцените статью
Дорога Знаний
Добавить комментарий