Робинзон Крузо: история, которую мы читали не так. Кто написал робинзон крузо?

Конечно, мы можем говорить о таких теологических и моральных проблемах «Робинзона Крузо», когда узнаем, как и чем Дефо писал свой роман. А в нашей стране, как уже говорилось, это не всегда было легко или даже возможно выяснить.

Робинзон Крузо

Книга Даниэля Дефо за очень короткое время стала бестселлером и положила начало классическому английскому роману. Произведение автора дало толчок новому литературному и кинематографическому движению, и Робинзон Крузо стал широко известен. Хотя рукопись Дефо от начала до конца пропитана философией, она прочно вошла в обиход юных читателей: Приключения Робинзона Крузо» считаются детской литературой, но и взрослые любители нетривиальных сюжетов могут погрузиться в дикую природу острова вместе с главным героем.

Писатель Даниэль Дефо прославился, когда в 1719 году опубликовал свой философский приключенческий роман «Робинзон Крузо». Хотя автор написал не одну книгу, произведение о несчастном путешественнике застряло в сознании литературного мира. Мало кто знает, что Дэниел не только привел в восторг покупателей книжного магазина, но и познакомил жителей Альбиона с литературным жанром романа.

Писатель Даниель Дефо

Писатель назвал свою рукопись аллегорией, основанной на философских догмах, самобытных людях и невероятных историях. Таким образом, читатель следит не только за страданиями и волей Робинзона, поставленного на грань жизни, но и за человеком, который нравственно возрождается в общении с природой.

Дефо недаром написал этот основополагающий труд, ведь он был вдохновлен рассказами Александра Селькирка, боцмана, который провел четыре года на необитаемом острове Мас-а-Тьерра в Тихом океане.

Боцман Александр Селькирк на острове

Когда моряку было 27 лет, он был частью команды корабля, совершавшего плавание к берегам Южной Америки. Селкирк был упрямым и колючим человеком: авантюрист не умел держать язык за зубами и был непослушным, так что малейшее замечание Страдлинга, капитана корабля, вызывало жестокую конфронтацию. Однажды, после очередного спора, Александр потребовал остановить корабль и сойти на берег.

Возможно, боцман хотел напугать своего начальника, но тот сразу же уступил требованиям матроса. Когда корабль приблизился к необитаемому острову, Селкирк тут же изменил свое решение, но Страдлинг остался непреклонен. Моряк, поплатившийся за свой острый язык, провел четыре года в запретной зоне, а затем, когда смог вернуться к общественной жизни, стал часто посещать пабы и рассказывать местным зрителям о своих приключениях.

Остров, на котором жил Александр Селькирк

Александр оказался на острове, имея при себе лишь порох, топор, винтовку и другие припасы. Сначала моряк страдал от

Робинзон Крузос был третьим сыном в семье и с ранних лет мечтал о морских приключениях. Его родители либо хотели, чтобы у их ребенка было счастливое будущее, либо не хотели, чтобы его жизнь была похожа на биографию Америго Веспуччи или Галилео Галилея. Старший брат Робинсона погиб на войне во Фландрии, а младший пропал без вести.

Биография

Поэтому его отец видел в своем главном герое единственную опору для своего будущего. В слезах он умолял сына освоить его профессию и вести более спокойную и мирную жизнь в качестве клерка. Но мальчик не был готов ни к какой профессии, а проводил свои дни в праздных мечтах о покорении вод земных.

Робинзон Крузо в молодости

Глава семьи некоторое время успокаивал его беспокойное желание, но когда юноше исполнилось 18 лет, он тайком собрал чемоданы и соблазнился бесплатной поездкой, которую предложил отец его друга. Самый первый день на корабле был предвестником: Сильная буря вызвала в душе Робинзона угрызения совести, которые утихли вместе с бурей и в конце концов были вытеснены алкоголем.

Стоит отметить, что это был далеко не последний мрачный момент в жизни Робинзона Крузо. Молодой человек сумел превратиться из торговца в жалкого раба на корабле, захваченном и разграбленном турецкими корсарами, и выжил в Бразилии после того, как его спас португальский корабль. Он также посетил Бразилию после того, как был спасен португальским кораблем. Правда, условия его спасения были суровыми: Капитан пообещал молодому человеку свободу только через 10 лет.

Корабль Робинзона Крузо

В Бразилии Робинзон Крузо много работал на плантациях табака и сахарного тростника. Он продолжает жаловаться на поучения отца, но чувство приключения перевешивает его спокойный образ жизни, и поэтому Крузо снова становится авантюристом. Коллеги Крузо были наслышаны о его путешествиях к берегам Гвинеи, поэтому не было ничего удивительного, когда плантаторы решили построить корабль для контрабанды рабов в Бразилию.

Перевозка рабов из Африки была сопряжена с опасностями во время морского путешествия и юридическими трудностями. Робинсон участвовал в этой незаконной экспедиции в качестве сотрудника судна. Корабль отплыл 1 сентября 1659 года, ровно через восемь лет после его побега с родины.

Робинзон Крузо

Блудный сын не обращал внимания на предвестия судьбы — и напрасно: команда пережила сильнейший шторм, а корабль разбился. В конце концов, остальная часть команды отправилась в путь на лодке, которая опрокинулась на огромной дамбе размером с гору. Измученный Робинзон был единственным выжившим из экипажа: ему удалось выбраться на берег, где начались его многолетние приключения.

Когда Робинзон Крузо понял, что оказался на необитаемом острове, его охватило отчаяние и

Сюжет

Несчастный путешественник почувствовал себя первобытным человеком. Оторванный от цивилизации, герой должен был проявить находчивость и трудолюбие: Он научился печь хлеб, делать одежду и обжигать глиняные горшки.

Робинзон Крузо на необитаемом острове

Среди прочего Робинзон принес карандаши, бумагу, чернила, Библию, собаку, кошку и говорящего попугая, чтобы скрасить свою одинокую жизнь. Чтобы «немного облегчить душу», главный герой вел личный дневник, в котором записывал как важные, так и незначительные события, например, «Сегодня шел дождь».

Крузо исследует остров и обнаруживает следы дикарей-каннибалов, которые путешествуют вглубь острова и устраивают пиры с человеческой плотью в качестве главного блюда. Однажды Робинзон спасает пленного дикаря, который должен был попасть на стол к каннибалам. Крузо обучает своего нового знакомого английскому языку и называет его Пятницей, потому что именно в этот день недели произошла их судьбоносная встреча.

  Анализ стихотворения «Как часто пёстрою толпою окружён» Лермонтова. Как часто пестрою толпою окружен лермонтов?

Робинзон Крузо на необитаемом острове

Во время следующего набега каннибалов Крузо и Пятница нападают на дикарей и спасают еще двух пленников: отца Пятницы и испанца, чей корабль затонул.

Наконец, Робинзону везет: на остров прибывает корабль, захваченный мятежниками. Герои пьесы освобождают капитана и помогают ему вернуть контроль над кораблем. Таким образом, после 28 лет жизни на необитаемом острове Робинзон Крузо возвращается в цивилизованный мир к своим родственникам, которые думали, что давно потеряли его. У книги Даниэля Дефо счастливый конец: в Лиссабоне Крузо получает прибыль от бразильской плантации, которая делает его богатым.

Робинзон больше не хочет путешествовать по морю, поэтому он везет свое богатство по суше в Англию. Там его и Пятницу ждет последнее испытание: при переходе через Пиренеи путь им преграждают голодный медведь и стая волков, с которыми им придется сражаться.

Робинзон Крузо и Пятница

На первый взгляд, Даниэль Дефо кажется автором великой книги — «Робинзон Крузо». Присмотревшись, вы поймете, что это не совсем так: За период около пяти лет (1719-1724) он опубликовал около десятка художественных произведений, каждое из которых было по-своему значительным: Например, «Роксана» (1724) стала образцом для детективных романов, а «Дневник чумного года» (1722) повлиял на Гарсиа Маркеса. И все же «Робинзон Крузо», как и «Одиссея», «Божественная комедия» или «Дон Кихот», — это совершенно другой уровень славы и основа для длительной культурной рефлексии. Робинсон стал легендой, титаном, вечной иконой искусства.

25 апреля 1719 года в книжных магазинах Лондона появилась книга с весомым названием: «Жизнь и необычайные и восхитительные приключения Робинзона Крузо, моряка из Йорка, прожившего 28 лет в полном одиночестве на одиноком острове у американского побережья, недалеко от устья Ориноко, где он потерпел кораблекрушение, в результате которого погибла вся команда корабля, кроме него самого, с рассказом о его внезапном освобождении пиратами; написано им самим». Оригинальное английское название состоит из 65 слов. Это название также является умным резюме книги: какой читатель не купит ее, если на обложке написано про Америку и пиратов, приключения и кораблекрушения, реку с загадочным названием и необитаемый остров. Есть и маленькая ложь: на двадцать четвертом году «полное одиночество» заканчивается и появляется пятница.

Дважды вранье — или эффективный пиар

Вторая ложь более серьезна: Робинзон Крузос не писал книгу сам, это плод воображения автора, который намеренно не упомянул себя на обложке книги. Чтобы получить хорошие показатели продаж, он подшил художественную литературу под нехудожественную и представил роман как мемуары. Тираж был распродан мгновенно, хотя книга стоила пять шиллингов — как мужской пиджак.

Робинзон Крузо: история, которую мы читали не так

Уже в августе того же года, вместе с четвертым изданием романа, Дефо опубликовал продолжение — «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо…». (опять много слов), также без указания автора и также в форме мемуаров. В этой книге рассказывается о кругосветном плавании по Атлантическому и Индийскому океанам, о Китае и заснеженной России, о его повторном посещении острова и о смерти Пятницы на Мадагаскаре от рук старого Робинзона. Некоторое время спустя, в 1720 году, он опубликовал нехудожественную книгу о Робинзоне Крузо — сборник эссе на различные темы, в котором, среди прочего, описал видение Робинзоном ангельского мира. После успеха первой книги, эти две книги также хорошо продавались. В то время Дефо был непревзойденным в книжном маркетинге.

Гравировка. Жан Гранвиль

Робинзон в русских снегах

Невозможно не задаться вопросом, как легко автор подражал легкому, непритязательному стилю дневника, в то время как писал в бешеном темпе. Три его новые книги были опубликованы в 1719 г., включая два тома о Робинзоне, и четыре — в 1720 г. Некоторые из них — подлинные прозаические документы, другие — псевдомемуары, которые сейчас принято называть романами.

Робинзон Крузо: история, которую мы читали не так

Мы не можем говорить о жанре романа в том смысле, в котором мы используем это слово в начале восемнадцатого века. Именно в этот период в Англии различные жанры («правдивая история», «путешествие», «книга», «биография», «описание», «повествование», «роман» и другие) слились в единое родовое понятие романа, и постепенно сформировалось представление о его самостоятельной ценности. Однако в XVIII веке слово «роман» использовалось редко. Однако в XVIII веке слово «роман» употребляется редко, и значение его по-прежнему узкое — это всего лишь короткая история любви.

Гравировка. Жан Гранвиль.

Роман ли это?

Дефо не выдавал ни один из своих романов за вымысел, но каждый раз использовал один и тот же маркетинговый трюк — он создавал фальшивые мемуары, не называя настоящего автора, поскольку считал, что нехудожественная литература гораздо интереснее художественной. Подобные псевдо-мемуары — также с длинными названиями — ранее прославил француз Гасьен де Куртиль де Сандра («Мемуары месье д’Артаньяна», 1700). Вскоре после Дефо такой же возможностью воспользовался Джонатан Свифт со своим произведением, стилизованным под дневник, «Путешествия Гулливера» (1726-1727): Однако книга описывает события гораздо фантастичнее, чем Дефо, и нашлись читатели, которые поверили рассказчику.

Робинзон Крузо: история, которую мы читали не так

Мы не можем говорить о жанре романа в том смысле, в котором мы используем это слово в начале восемнадцатого века. Именно в этот период в Англии различные жанры («правдивая история», «путешествие», «книга», «биография», «описание», «повествование», «роман» и другие) слились в единое родовое понятие романа, и постепенно сформировалось представление о его самостоятельной ценности. Однако в XVIII веке слово «роман» использовалось редко. Однако в XVIII веке слово «роман» употребляется редко, и значение его по-прежнему узкое — это всего лишь короткая история любви.

Мой отец был родом из Бремена. Он сколотил состояние на своей профессии и приехал в Англию, где женился на моей матери, происходившей из знатной семьи Робинсонов. Я родился в Йорке в 1632 году и получил имя Робинсон; фамилия моего отца была Крушнер, но по английскому обычаю упрощать иностранное имя, оно было изменено на Крузо. У меня уже были сестры и два старших брата, участь которых была печальной, хотя наш дом считался одним из самых благополучных. Старший брат стал подполковником английского пехотного полка и был убит в бою против испанцев в Дюнкерке. Что стало с другим, я не знаю — помню только его смутный образ, который снова и снова вспыхивал в моем детстве.

  История создания повести Тарас Бульба Гоголя. Кто написал тарас бульба?

Я был последним ребенком у своих хороших родителей, и мой старший отец старался дать мне образование, которое можно было получить либо дома, либо в хорошей школе. Удрученный выбором старшего сына военной профессии и неугомонным характером среднего сына, он хотел, чтобы я стал юристом, но мне ничего не нравилось больше, чем мореплавание. Вскоре я начал мечтать о дальних путешествиях, и эта страсть с возрастом становилась все сильнее, несмотря на уговоры матери и желания отца. В то время я даже не представлял, к чему это меня приведет.

Глава 1 Робинзон Крузо

Мой отец, мудрый и рассудительный человек, который надеялся повлиять на мое решение, однажды утром пригласил меня в свою комнату и неожиданно тепло заговорил со мной. Какая причина, кроме болезненного желания путешествовать, заставляет меня покинуть свой дом и дом моего отца?

— Только авантюристы, люди, ищущие легкой наживы, — продолжал он, — люди, неспособные к повседневной работе, или честолюбцы являются авантюристами и ищут сомнительной славы. Беззаботность не идет на пользу человеку; она противоречит правилу. Мой жизненный опыт показал мне, что лучшее место в мире связано с благополучием человека. В нем меньше болезней, физических и душевных недугов, он свободен от роскоши и порока; спокойствие и скромное процветание — верные спутники счастливого среднего человека…..

Я слушал его молча.

— «Перестань, наконец, вести себя по-детски, — сказал мой отец. ‘Вам не нужен кусок хлеба, вы окружены вниманием и любовью, мы все желаем вам только лучшего. Но если вы сделаете все по-своему и не будете удовлетворены, вините себя за свои ошибки — это мое предупреждение. Если вы решите остаться с нами и прислушаетесь к моим советам, я готов сделать для вас очень многое. Кроме того, мое сердце всегда болит при мысли о твоей смерти, в которой я не хочу принимать никакого участия…..

Мне было жаль отца, и я был готов отказаться от своей мечты жить в родительском доме, но вскоре мои благие намерения исчезли.

— Мама, желание отправиться в поход настолько сильно во мне, что я не могу сосредоточиться ни на чем другом. Для моего отца было бы гораздо лучше, если бы он принял мои планы и согласился их осуществить. Он не поставил бы меня в положение неблагодарного сына. Мне восемнадцать лет, и я слишком поздно стал учеником купца или адвоката; я уверен, что даже если бы это произошло, я бы нарушил условия и покинул своего хозяина, чтобы сесть на первый попавшийся корабль. Если вы замолвите за меня слово перед моим отцом, чтобы я мог совершить долгое путешествие, я скоро буду дома и никогда больше не выйду за порог. Я обещаю, что заслужу ваше прощение с удвоенным усердием за потерянное время.

К вечеру, однако, море успокоилось, ветер совсем утих, и я почувствовал себя гораздо лучше. С наступлением ночи погода прояснилась, и я вышел на палубу посмотреть на закат, местами на синем море виднелись звезды, хотя чистое небо еще не потемнело. Мои благие намерения были тут же забыты, я вернулся в свою каюту и крепко заснул.

Как быстро человек привыкает к морю! На следующее утро я восхитился изумрудными водами, которые еще недавно казались мне зловещими. От моей тошноты и недавней трусости не осталось и следа. Мой старый друг вчера только посмеялся над моими страхами.

К сожалению, я не чувствовал ни раскаяния, ни сожаления, ни страха перед будущим. Все клятвы, которые я дал в момент первого волнения, были забыты. Пунш был готов, как это принято у моряков, и в течение следующей недели я и мой спутник, который иногда выходил на улицу, чтобы насладиться хорошей погодой, проводили долгие беседы в моей каюте……

Глава 2 Буря

В конце концов мы достигли Ярмут Роуд, традиционного места встречи лодок, ожидающих хорошего ветра, чтобы войти в устье Темзы. Перед нами стояла новая задача. Этот маршрут считался таким же безопасным, как и хорошая гавань: нужно было только дождаться прилива и направиться к реке при легком ветре. Якорная стоянка была удобной, оборудование судна в отличном состоянии, и мы просто ждали возможности отплыть. Не ожидая никакой опасности, все были настолько расслаблены, что не заметили, как поднялся ветер.

На восьмой день нашего путешествия, около полудня, море стало темным и неспокойным. Экипажу было приказано ослабить грот-штольни, закрыть люки, содержать все в порядке и готовиться к шторму. Шторм налетел внезапно, когда носовая часть корабля ударилась о волны и подхватила текущую воду, как будто ее вычерпали ложкой; якорь, казалось, скользил по днищу корабля.

Капитан приказал бросить дополнительный якорь, и вскоре нам удалось найти опору. Волны бушевали все яростнее и яростнее, я лежал без сил в

Мы были не единственными, кого затронула эта катастрофа.

Корабль в миле от нашего уже затонул на середине, а два других ушли в море, где плавали в волнах, как осколки. Легкие суда, которые находились ближе к берегу и меньше подвергались воздействию стихии, уцелели, но некоторые из них столкнулись друг с другом. Шторм продолжался с необычайной силой, и неудивительно, что сквозь завывание ветра и грохот волн я слышал увещевания моряков, чередующиеся со словами молитвы.

  Анализ повести «Собачье сердце» (М. А. Булгаков). Кто написал собачье сердце?

Наш корабль был крепким, но тяжело груженым и низко сидел в воде; ближе к вечеру капитан решил срезать фор-мачту. Он долго колебался, пока боцман не сказал ему, что без этого лодка точно утонет. Не успели мы срезать фор-мачту, как центральная мачта зашаталась, и раскачивание судна усилилось настолько, что мы были вынуждены срезать и ее. Я так вымоталась, помогая мужчинам, что мне было все равно, выживем мы или нет. Я упал на койку в своей каюте и сразу же заснул.

Мы были тепло встречены как люди, нуждающиеся в помощи. Магистрат города предоставил нам жилье, а купцы и судовладельцы собрали столько денег, что мы ни в чем не испытывали недостатка, по крайней мере, в первое время.

Почему я не передумал и не вернулся в родительский дом, я не знаю до сих пор. Я уверен, что я был бы счастлив, а мой отец, как в евангельской притче о блудном сыне, зарезал бы жирного теленка от радости, потому что весть о том, что наш корабль затонул в гавани Ярмута, дошла до него гораздо раньше, чем о том, что я жив.

Но упрямая и насмешливая судьба, казалось, бросила гаечный ключ в дело и лишила меня возможности действовать мудро. Тяжелый урок ничему меня не научил.

Даже моряк, который заманил меня в мое первое морское путешествие, затих. Он больше не хотел никуда идти и терпеливо ждал, пока его отец, судовладелец, расскажет ему подробности кораблекрушения. Где-то на третий день мы встретились, и мой друг представил меня своему отцу. Он сообщил ему, кто я такой, и заметил, что мое присутствие на корабле — это всего лишь подготовка к моим планам увидеть мир. Задумчиво посмотрев в мою сторону, судовладелец спросил:

Глава 3 Гвинейский купец

— Зачем вам это нужно, молодой человек?

Я начал энергично и бессвязно объяснять, но он прервал меня криком:

— Я советую вам никогда не повторять этот опыт! То, что с вами произошло, доказывает, что вам не суждено стать моряком.

— Почему вы так думаете, сэр?», — запротестовал я. «Вы никогда не терпели кораблекрушения и не садились на корабль?

Постепенно воспоминания о моих злоключениях поблекли, страсть к перемене мест возродилась, и меня снова потянуло в дорогу. У меня не было ни профессии, ни умения и хитрости, необходимых для торговли, а в море, путешествуя в качестве пассажира, у меня не было времени учиться морскому искусству, хотя от природы я был физически сильным и бдительным человеком. Беспокойный демон, изгнавший меня из отцовского дома, все чаще нашептывал мне отчаянную мысль о том, как легко и быстро разбогатеть.

Вскоре я познакомился с симпатичным капитаном, который недавно вернулся из Гвинеи после успешного плавания. Ему понравилась моя компания и мое юношеское рвение; услышав, что у меня есть желание увидеть мир, капитан предложил мне плыть с ним по тому же маршруту.

— Это вам ничего не будет стоить, — сказал он. Кроме того, вы можете сколотить богатое состояние на торговле, а у меня будет приятный компаньон и попутчик в путешествии.

Нетрудно представить, что Робинзон поначалу был сильно расстроен, когда добрался до острова. Он всего лишь слабый человек, оставшийся один на один с морем. Робинзон Крузо больше не привык к тому, к чему он привык. Цивилизация делает нас слабыми.

Однако позже он понимает, как ему повезло, что он остался жив. Главный герой осознает свое положение и начинает обустраиваться на острове.

За двадцать восемь лет пребывания на необитаемом острове Робинзон научился многим вещам, которые помогли ему выжить. Удаленность от цивилизации заставила его научиться добывать огонь, свечи, посуду и масло. Этот человек сам построил себе дом, мебель, научился печь хлеб, плести корзины и обрабатывать землю.

Возможно, самым ценным навыком, который Робинзон Крузо приобрел с годами, была способность жить, а не существовать, в любых обстоятельствах. Он не жаловался на свою судьбу, а делал все возможное, чтобы улучшить свою жизнь на острове.

Леонид Куравлев в роли Робинзона Крузо

Интересные факты

  • Роман о путешественнике, обжившемся на необитаемом острове, имеет продолжение. Книга «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо» вышла в 1719 году вместе с первой частью произведения. Правда, она не нашла признания и славы среди читающей публики. В России этот роман не издавался на русском языке с 1935 по 1992 годы. Третья книга «Серьезные размышления Робинзона Крузо» до сих пор не переведена на русский язык.
  • В фильме «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» (1972) главная роль досталась Леониду Куравлеву, который разделил съемочную площадку с Евгением Жариковым, Алексеем Сафоновым, Владимиром Маренковым и Валентином Куликом. Эту картину в СССР посмотрело 26,3 млн. зрителей.

Леонид Куравлев в роли Робинзона Крузо

  • Полное название произведения Дефо звучит так: «Жизнь, необыкновенные и удивительные приключения Робинзона Крузо, моряка из Йорка, прожившего 28 лет в полном одиночестве на необитаемом острове у берегов Америки близ устья реки Ориноко, куда он был выброшен кораблекрушением, во время которого весь экипаж корабля, кроме него, погиб, с изложением его неожиданного освобождения пиратами, написанные им самим».
  • «Робинзонада» – это новый жанр в приключенческой литературе и кинематографе, который описывает выживание человека или группы лиц на необитаемом острове. Количество произведений, отснятых и написанных в подобном стиле, не перечесть, но можно выделить популярные телевизионные сериалы, например, «Остаться в живых», где сыграли Мэттью Фокс, Эванджелин Лилли, Терри О’Куинн, Навин Эндрюс и другие актеры.
  • Главный герой из произведения Дефо перекочевал не только в киноленты, но и мультипликационные работы. В 2021 году зрители увидели семейную комедию «Робинзон Крузо: Очень обитаемый остров».
Оцените статью
Дорога Знаний
Добавить комментарий